Conditions générales de vente avec informations clients

Conditions générales de vente avec informations clients

Table des matières

  1. Portée
  2. Conclusion du contrat
  3. Droit de rétractation
  4. Prix et conditions de paiement
  5. Conditions de livraison et d'expédition
  6. Réserve de propriété
  7. Responsabilité des défauts (garantie)
  8. Conditions particulières pour le traitement des marchandises selon des spécifications particulières du client
  9. Réalisation de bons d'action
  10. Réalisation de bons cadeaux
  11. Loi applicable
  12. Code de conduite
  13. Règlement alternatif des différends

1) Portée

1.1 Ces conditions générales de vente (ci-après "CGV") de Tseno Nedkov (ci-après "Vendeur") s'appliquent à tous les contrats de livraison de biens conclus par un consommateur ou un entrepreneur (ci-après "Client") avec le Vendeur concernant les biens présentés par le Vendeur dans sa boutique en ligne. Par la présente, il est opposé à l'inclusion de conditions propres au Client, sauf accord contraire.

1.2 Pour les contrats de livraison de bons, ces CGV s'appliquent en conséquence, sauf disposition contraire.

1.3 Le consommateur au sens de ces CGV est toute personne physique qui conclut un acte juridique à des fins qui ne peuvent être principalement rattachées ni à son activité commerciale ni à son activité professionnelle indépendante.

1.4 L'entrepreneur au sens de ces CGV est une personne physique ou morale ou une société de personnes ayant la capacité juridique, qui agit lors de la conclusion d'un acte juridique dans l'exercice de son activité commerciale ou professionnelle indépendante.

2) Conclusion du contrat

2.1 Les descriptions de produits contenues dans la boutique en ligne du vendeur ne constituent pas des offres contraignantes de la part du vendeur, mais servent à soumettre une offre contraignante par le client.

2.2 Le client peut soumettre l'offre via le formulaire de commande en ligne intégré dans la boutique en ligne du vendeur. Ce faisant, le client, après avoir placé les articles sélectionnés dans le panier virtuel et avoir suivi le processus de commande électronique, fait une offre contractuelle juridiquement contraignante concernant les articles contenus dans le panier en cliquant sur le bouton finalisant le processus de commande. De plus, le client peut également soumettre l'offre par e-mail ou via le formulaire de contact en ligne auprès du vendeur.

2.3 Le vendeur peut accepter l'offre du client dans un délai de cinq jours.

  • en transmettant au client une confirmation de commande écrite ou une confirmation de commande sous forme de texte (fax ou e-mail), étant entendu que l'accès à la confirmation de commande par le client est déterminant, ou
  • en livrant la marchandise commandée au client, étant entendu que l'accès de la marchandise chez le client est déterminant, ou
  • en demandant au client de procéder au paiement après avoir passé sa commande.

S'il existe plusieurs des alternatives susmentionnées, le contrat est conclu au moment où l'une des alternatives susmentionnées se réalise en premier. Le délai d'acceptation de l'offre commence à courir le jour suivant l'envoi de l'offre par le client et se termine à l'expiration du cinquième jour suivant l'envoi de l'offre. Si le vendeur n'accepte pas l'offre du client dans le délai susmentionné, cela est considéré comme un refus de l'offre, ce qui signifie que le client n'est plus lié par sa déclaration de volonté.

2.4 Lors de la sélection d'un mode de paiement proposé par PayPal, le traitement du paiement s'effectue par le prestataire de services de paiement PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg (ci-après : « PayPal »), sous réserve des conditions d'utilisation de PayPal, consultables à l'adresse https://www.paypal.com/de/applications web/mpp/etc/useragreement-complet ou - si le client ne dispose pas d'un compte PayPal - sous réserve des conditions de paiement sans compte PayPal, consultables à l'adresse https://www.paypal.com/de/applications web/mpp/etc/privacywax-complet. Si le client paie par un mode de paiement proposé par PayPal et sélectionnable lors du processus de commande en ligne, le vendeur déclare dès à présent accepter l'offre du client au moment où celui-ci clique sur le bouton qui finalise le processus de commande.

2.5 Lors de la sélection du mode de paiement "Amazon Payments", le traitement des paiements est effectué par le prestataire de services de paiement Amazon Payments Europe s.c.a., 38 avenue John F. Kennedy, L-1855 Luxembourg (ci-après : « Amazon »), sous réserve des conditions d'utilisation d'Amazon Payments Europe, consultables à l'adresse suivante https://payments.amazon.de/aide/201751590. Si le client choisit "Amazon Payments" comme mode de paiement dans le cadre du processus de commande en ligne, il donne en cliquant sur le bouton finalisant la commande également un ordre de paiement à Amazon. Dans ce cas, le vendeur déclare dès à présent accepter l'offre du client au moment où le client déclenche le processus de paiement en cliquant sur le bouton finalisant la commande.

2.6 Lors de la soumission d'une offre via le formulaire de commande en ligne du vendeur, le texte du contrat est enregistré par le vendeur après la conclusion du contrat et est transmis au client après l'envoi de sa commande sous forme de texte (par exemple, e-mail, fax ou lettre). Aucune mise à disposition supplémentaire du texte du contrat par le vendeur n'est effectuée. Si le client a créé un compte utilisateur dans la boutique en ligne du vendeur avant d'envoyer sa commande, les données de commande sont archivées sur le site Web du vendeur et peuvent être consultées gratuitement par le client via son compte utilisateur protégé par mot de passe en indiquant les données de connexion correspondantes.

2.7 Avant de soumettre définitivement la commande via le formulaire de commande en ligne du vendeur, le client peut détecter d'éventuelles erreurs de saisie en lisant attentivement les informations affichées à l'écran. Un moyen technique efficace pour mieux détecter les erreurs de saisie peut être la fonction de zoom du navigateur, qui permet d'agrandir l'affichage à l'écran. Le client peut corriger ses saisies dans le cadre du processus de commande électronique aussi longtemps qu'il le souhaite en utilisant les fonctions habituelles du clavier et de la souris, jusqu'à ce qu'il clique sur le bouton qui finalise le processus de commande.

2.8 "Pour la conclusion du contrat, seule la langue allemande est disponible."

2.9 Le traitement des commandes et la prise de contact se font généralement par e-mail et par le biais d'un traitement automatisé des commandes. Le client doit s'assurer que l'adresse e-mail qu'il a fournie pour le traitement de la commande est correcte, afin que les e-mails envoyés par le vendeur puissent être reçus à cette adresse. En particulier, le client doit s'assurer qu'avec l'utilisation de filtres anti-SPAM, tous les e-mails envoyés par le vendeur ou par des tiers mandatés par celui-ci pour le traitement de la commande peuvent être livrés.

3) Droit de rétractation

3.1 Les consommateurs ont en principe un droit de rétractation.

3.2 Des informations supplémentaires sur le droit de rétractation figurent dans l'avis de rétractation du vendeur.

3.3 Le droit de rétractation ne s'applique pas aux consommateurs qui, au moment de la conclusion du contrat, n'appartiennent à aucun État membre de l'Union européenne et dont le seul domicile et l'adresse de livraison au moment de la conclusion du contrat se trouvent en dehors de l'Union européenne.

4) Prix et conditions de paiement

4.1 Sauf indication contraire dans la description du produit du vendeur, les prix indiqués sont des prix totaux, incluant la taxe sur la valeur ajoutée légale. Les frais de livraison et d'expédition supplémentaires, le cas échéant, sont spécifiquement mentionnés dans la description du produit.

4.2 Pour les livraisons dans des pays en dehors de l'Union européenne, des frais supplémentaires peuvent s'appliquer dans certains cas, dont le vendeur n'est pas responsable et qui doivent être supportés par le client. Cela inclut par exemple les frais de transfert d'argent par des établissements de crédit (par exemple, frais de virement, frais de change) ou des droits de douane ou taxes d'importation (par exemple, droits de douane). De tels frais peuvent également s'appliquer en ce qui concerne le transfert d'argent, même si la livraison n'est pas effectuée dans un pays en dehors de l'Union européenne, mais que le client effectue le paiement depuis un pays en dehors de l'Union européenne.

4.3 La/Les option(s) de paiement est/sont communiquée(s) au client dans la boutique en ligne du vendeur.

4.4 Si un paiement anticipé par virement bancaire est convenu, le paiement est dû immédiatement après la conclusion du contrat, à moins que les parties n'aient convenu d'une date d'échéance ultérieure.

4.5 Lors de la sélection d'un mode de paiement proposé par le service de paiement "PayPal", le traitement du paiement s'effectue via PayPal, qui peut également faire appel aux services de tiers prestataires de services de paiement. Si le vendeur propose également via PayPal des modes de paiement où il avance des fonds au client (par exemple, achat sur facture ou paiement en plusieurs fois), il cède sa créance de paiement à PayPal ou au prestataire de services de paiement désigné par PayPal et spécifiquement nommé au client. Avant d'accepter la déclaration de cession du vendeur, PayPal ou le prestataire de services de paiement mandaté par PayPal effectue une vérification de solvabilité en utilisant les données client transmises. Le vendeur se réserve le droit de refuser au client le mode de paiement sélectionné en cas de résultat négatif de la vérification. En cas d'acceptation du mode de paiement sélectionné, le client doit payer le montant de la facture dans le délai de paiement convenu ou dans les intervalles de paiement convenus. Dans ce cas, il ne peut effectuer le paiement qu'à PayPal ou au prestataire de services de paiement mandaté par PayPal avec effet libératoire. Cependant, le vendeur reste responsable, même en cas de cession de créance, des demandes générales des clients concernant par exemple la marchandise, le délai de livraison, l'expédition, les retours, les réclamations, les déclarations et envois de rétractation ou les avoirs.

4.6 Lors de la sélection du mode de paiement « SOFORT », le traitement du paiement est effectué par le prestataire de services de paiement SOFORT GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 Munich (ci-après « SOFORT »). Pour pouvoir payer le montant de la facture via « SOFORT », le client doit disposer d'un compte de banque en ligne activé pour participer à « SOFORT », s'identifier correctement lors du processus de paiement et confirmer l'ordre de paiement auprès de « SOFORT ». La transaction de paiement est immédiatement effectuée par « SOFORT » et le compte bancaire du client est débité. Le client peut trouver de plus amples informations sur le mode de paiement « SOFORT » sur Internet à l'adresse https://www.klarna.com/immédiatement/ récupérer.

4.7 Lors de la sélection d'un mode de paiement proposé par le service de paiement "Shopify Payments", le traitement des paiements est effectué par le prestataire de services de paiement Stripe Payments Europe Ltd., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublin, Irlande (ci-après "Stripe"). Les différents modes de paiement proposés via Shopify Payments sont communiqués au client dans la boutique en ligne du vendeur. Pour le traitement des paiements, Stripe peut faire appel à d'autres services de paiement, pour lesquels des conditions de paiement particulières peuvent s'appliquer, dont le client sera éventuellement informé séparément. Pour plus d'informations sur "Shopify Payments", veuillez consulter le site Internet à l'adresse https://www.shopify.com/légal/terms-payments-de disponible.

4.8 Lors du choix du mode de paiement par carte de crédit via Stripe, le montant de la facture est immédiatement dû à la conclusion du contrat. Le traitement des paiements est effectué par le prestataire de services de paiement Stripe Payments Europe Ltd., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublin, Irlande (ci-après : « Stripe »). Stripe se réserve le droit d'effectuer une vérification de solvabilité et de refuser ce mode de paiement en cas de vérification de solvabilité négative.

4.9 Lors de la sélection d'un mode de paiement proposé par le service de paiement "Klarna", le traitement des paiements s'effectue par la Klarna Bank AB (publ), Sveavägen 46, 111 34 Stockholm, Suède (ci-après "Klarna"). Des informations supplémentaires ainsi que les conditions de Klarna à cet égard se trouvent dans les informations de paiement du vendeur, accessibles à l'adresse Internet suivante :

https://uniqal.de/pages/modes-de-paiement-options-de-paiement-uniqal

5) Conditions de livraison et d'expédition

5.1 Si le vendeur propose l'expédition des marchandises, la livraison a lieu dans la zone de livraison indiquée par le vendeur à l'adresse de livraison fournie par le client, sauf accord contraire. Lors du traitement de la transaction, l'adresse de livraison indiquée dans le traitement de la commande du vendeur est déterminante. En dérogation à cela, si le mode de paiement PayPal est choisi, l'adresse de livraison fournie par le client au moment du paiement sur PayPal est déterminante.

5.2 Si la livraison de la marchandise échoue pour des raisons dont le client est responsable, le client supporte les coûts raisonnables en résultant pour le vendeur. Cela ne s'applique pas aux coûts d'envoi si le client exerce effectivement son droit de rétractation. En ce qui concerne les frais de retour, la réglementation prévue dans l'information sur le droit de rétractation du vendeur s'applique en cas d'exercice effectif du droit de rétractation par le client.

5.3 Si le client agit en tant qu'entrepreneur, le risque de perte accidentelle et de détérioration accidentelle des marchandises vendues est transféré au client dès que le vendeur remet la chose au transporteur, au conducteur de fret ou à toute autre personne ou institution désignée pour l'exécution de l'envoi. Si le client agit en tant que consommateur, le risque de perte accidentelle et de détérioration accidentelle des marchandises vendues est en principe transféré uniquement lors de la remise des marchandises au client ou à une personne habilitée à les recevoir. Contrairement à cela, le risque de perte accidentelle et de détérioration accidentelle des marchandises vendues est également transféré au client, même pour les consommateurs, dès que le vendeur remet la chose au transporteur, au conducteur de fret ou à toute autre personne ou institution désignée pour l'exécution de l'envoi, si le client a chargé le transporteur, le conducteur de fret ou toute autre personne ou institution désignée pour l'exécution de l'envoi, et que le vendeur n'a pas préalablement désigné cette personne ou institution au client.

5.4 Le vendeur se réserve le droit de se retirer du contrat en cas de non-conformité ou de non-régularité de l'auto-approvisionnement. Cela ne s'applique que si la non-livraison n'est pas imputable au vendeur et que celui-ci a conclu avec le fournisseur un contrat de couverture concret avec le soin requis. Le vendeur s'engage à déployer tous les efforts raisonnables pour se procurer la marchandise. En cas de non-disponibilité ou de disponibilité partielle de la marchandise, le client sera informé immédiatement et la contrepartie sera remboursée sans délai.

5.5 Le retrait sur place n'est pas possible pour des raisons logistiques.

5.6 Les bons seront fournis au client comme suit :

- par email

6) Réserve de propriété

Si le vendeur avance les frais, il se réserve le droit de propriété sur les marchandises livrées jusqu'au paiement intégral du prix d'achat dû.

7) Responsabilité pour défauts (garantie)

7.1 Sauf disposition contraire des règles suivantes, les dispositions de la responsabilité légale pour défauts s'appliquent. À l'exception de cela, pour les contrats de livraison de biens :

7.2 Le client agit en tant qu'entrepreneur,

  • a le choix du type de mise en conformité par le vendeur;
  • la période de prescription pour les défauts des biens neufs est d'un an à compter de la livraison des biens;
  • sont exclus pour les biens d'occasion les droits et les revendications en raison de défauts;
  • la prescription ne recommence pas lorsque, dans le cadre de la responsabilité pour défauts, une livraison de remplacement a lieu.

7.3 Les limitations de responsabilité et les réductions de délai régies ci-dessus ne s'appliquent pas.

  • pour les demandes de dommages-intérêts et de remboursement des frais du client,
  • dans le cas où le vendeur a dissimulé le défaut de manière frauduleuse,
  • pour des biens qui ont été utilisés conformément à leur mode d'emploi habituel pour un bâtiment et qui ont causé son défaut,
  • pour une éventuelle obligation du vendeur de fournir des mises à jour pour des produits numériques, dans le cadre de contrats de livraison de biens avec des éléments numériques.

7.4 De plus, il est à noter que les délais de prescription légaux pour un éventuel droit de recours légal des entrepreneurs restent inchangés.

7.5 Si le client agit en tant que commerçant au sens de l'article 1 du HGB, il est soumis à l'obligation d'examen et de réclamation commerciale conformément à l'article 377 du HGB. Si le client omet les obligations d'annonce réglementées, la marchandise est considérée comme approuvée.

7.6 Si le client agit en tant que consommateur, il est prié de signaler les marchandises livrées présentant des dommages de transport évidents au livreur et d'en informer le vendeur. Si le client ne le fait pas, cela n'a aucune incidence sur ses droits légaux ou contractuels en matière de défauts.

8) Conditions particulières pour le traitement des marchandises selon des spécifications particulières du client

8.1 Si le vendeur doit, selon le contenu du contrat, en plus de la livraison des marchandises, également traiter la marchandise selon certaines spécifications du client, le client doit fournir au vendeur tous les contenus nécessaires à ce traitement, tels que textes, images ou graphiques, dans les formats de fichiers, les mises en forme, les tailles d'image et de fichier spécifiés par le vendeur, et lui accorder les droits d'utilisation nécessaires. Le client est seul responsable de l'acquisition et de l'obtention des droits sur ces contenus. Le client déclare et assume la responsabilité de posséder le droit d'utiliser les contenus remis au vendeur. Il veille en particulier à ce qu'aucun droit de tiers ne soit violé, notamment les droits d'auteur, les droits de marque et les droits de la personnalité.

8.2 Le client dégage le vendeur de toute réclamation de tiers qui pourrait être formulée à son encontre en raison d'une violation de leurs droits liée à l'utilisation contractuelle des contenus du client par le vendeur. Le client prend également en charge les frais nécessaires à la défense juridique, y compris tous les frais de justice et d'avocat au tarif légal. Cela ne s'applique pas si la violation des droits n'est pas imputable au client. Le client est tenu de fournir au vendeur, en cas de réclamation par des tiers, immédiatement, de manière véridique et complète, toutes les informations nécessaires à l'examen des réclamations et à une défense.

8.3 Le vendeur se réserve le droit de refuser des commandes de traitement si les contenus fournis par le client contreviennent à des interdictions légales ou réglementaires ou aux bonnes mœurs. Cela s'applique notamment en cas de fourniture de contenus contraires à la constitution, racistes, xénophobes, discriminatoires, offensants, mettant en danger la jeunesse et/ou glorifiant la violence.

9) Remboursement de bons d'action

9.1 Les bons d'achat, qui sont délivrés gratuitement par le vendeur dans le cadre d'actions promotionnelles avec une durée de validité déterminée et qui ne peuvent pas être achetés par le client (ci-après "bons d'achat promotionnels"), ne peuvent être échangés que dans la boutique en ligne du vendeur et uniquement pendant la période indiquée.

9.2 Les bons d'action ne peuvent être utilisés que par des consommateurs.

9.3 Des produits individuels peuvent être exclus de l'action de coupon, si une restriction correspondante découle du contenu du coupon promotionnel.

9.4 Les bons d'action ne peuvent être utilisés qu'avant la finalisation du processus de commande. Un remboursement ultérieur n'est pas possible.

9.5 Pour chaque commande, un seul bon d'action peut être utilisé.

9.6 La valeur des marchandises doit correspondre au moins au montant du bon d'achat. Tout solde restant ne sera pas remboursé par le vendeur.

9.7 Si la valeur du bon d'action n'est pas suffisante pour couvrir la commande, l'un des autres modes de paiement proposés par le vendeur peut être choisi pour régler le montant restant.

9.8 Le solde d'un bon d'achat promotionnel n'est ni remboursé en espèces ni rémunéré.

9.9 Le bon d'action n'est pas remboursé si le client retourne les marchandises payées en tout ou en partie avec le bon d'action dans le cadre de son droit légal de rétractation.

9.10 Le bon d'action est transférable. Le vendeur peut s'acquitter avec effet libératoire envers le titulaire respectif qui utilise le bon d'action dans la boutique en ligne du vendeur. Cela ne s'applique pas si le vendeur a connaissance ou une ignorance grossièrement négligente de l'absence de droit, de l'incapacité commerciale ou de l'absence de pouvoir de représentation du titulaire respectif.

10) Rachat de bons cadeaux

10.1 Les bons d'achat pouvant être achetés via la boutique en ligne du vendeur (ci-après dénommés "bons cadeaux") ne peuvent être échangés que dans la boutique en ligne du vendeur, sauf indication contraire sur le bon.

10.2 Les bons cadeaux et le solde restant des bons cadeaux peuvent être échangés jusqu'à la fin de la troisième année suivant l'année d'achat du bon. Le solde restant est crédité au client jusqu'à la date d'expiration.

10.3 Les bons cadeaux ne peuvent être échangés qu'avant la finalisation du processus de commande. Un remboursement ultérieur n'est pas possible.

10.4 Pour chaque commande, un seul bon cadeau peut être utilisé.

10.5 Les bons cadeaux ne peuvent être utilisés que pour l'achat de marchandises et non pour l'achat d'autres bons cadeaux.

10.6 Si la valeur du bon cadeau n'est pas suffisante pour couvrir la commande, l'un des autres modes de paiement proposés par le vendeur peut être choisi pour régler le montant restant.

10.7 Le solde d'un bon cadeau n'est ni remboursé en espèces ni rémunéré.

10.8 Le bon cadeau est transférable. Le vendeur peut s'acquitter avec effet libératoire envers le titulaire respectif qui utilise le bon cadeau dans la boutique en ligne du vendeur. Cela ne s'applique pas si le vendeur a connaissance ou une ignorance grossièrement négligente de l'absence de droit, de l'incapacité juridique ou de l'absence de pouvoir de représentation du titulaire respectif.

11) Droit applicable

11.1 Pour toutes les relations juridiques entre les parties, le droit de la République fédérale d'Allemagne s'applique, à l'exclusion des lois sur l'achat international de biens mobiliers. En ce qui concerne les consommateurs, ce choix de droit ne s'applique que dans la mesure où la protection accordée n'est pas retirée par des dispositions impératives du droit de l'État dans lequel le consommateur a sa résidence habituelle.

11.2 En outre, ce choix de droit ne s'applique pas en ce qui concerne le droit légal de rétractation pour les consommateurs qui, au moment de la conclusion du contrat, n'appartiennent à aucun État membre de l'Union européenne et dont le seul domicile et l'adresse de livraison au moment de la conclusion du contrat se trouvent en dehors de l'Union européenne.

12) Code de conduite

13) Règlement alternatif des litiges

13.1 La Commission européenne met à disposition sur Internet une plateforme de règlement des litiges en ligne à l'adresse suivante : https://ec.europa.eu/consumers/odr

Cette plateforme sert de point de contact pour le règlement extrajudiciaire des litiges issus de contrats d'achat en ligne ou de services, auxquels un consommateur est partie.

13.2 Le vendeur n'est ni obligé ni disposé à participer à une procédure de règlement des litiges devant une instance de médiation pour consommateurs.

logo lederarmband herren